1. Como bien supuse (porque no es por nada pero suponer, supongo bien. O supongo que supongo bien) mis clases de inglés estarían cargadas de anécdotas que pusieran a prueba, una vez más, mi sentido del ridículo. Why?
Porque así es mi vida, triste pero cierto. (Algún día sentaré la cabeza
y me centraré. Seré seria y formal. Y dejaré de hacer con Carla torres
de material escolar en clase)
My teacher (a fantastic man) es muy hablador, cosa que me encanta. Debe pensar que soy "atontá",
porque siempre que nos cuenta algo, le miro con una sonrisa tierna y
boba y asiento con la cabeza, pero es que no puedo evitarlo, es muy expresivo y tiene una forma de hablar que "engancha". Pues
bien, ahí estaba el hombre soltando una parrafada sobre los parques
temáticos (theme parks) cuando nos pregunta, en su perfecto inglés
nativo, si sabemos cuál es el último theme park (schhhuu, dejadme que
practique vocabulario) construido en Madrid.
Oy, oy, oy.
¡Profe, profe, que sé la respuesta! Espera Laura, sé profesional. Eleva
un poco el cuerpo para que todo el mundo te mire (jajaja, ya os dije que
cuando hablo, ¡me tienen que hacer caso!) :p Sonríe y di la respuesta
con el tono de voz más dulce que puedas:
-WARNEEER BROS!!!
¿Ahora
es cuando me dan el caramelito y me dicen "muy bien, muy bien"? ¿Ya no
hace falta que venga más a clase? ¿He aprobado ya con sobresaliente?
Pero veo que my teacher empieza a mutar. Ay, que se está poniendo blanco. ¡Que le va a dar un ataque! Ambulanciaaaa!
-"Pleaseeeeeee!", consigue pronunciar. "Olvidaos del Warner! Es "Guoooonáá"
¿¿¿¿¿¿?????? :S :0 :|
"Guoooonáá". No puedo, no puedo, no puedo. ¿Os imagináis?
-"Mamá, que este este fin de semana me voy a Madrid, a la Guoooonáá Bros".
-"Hija, te he dicho mil veces que no seas mal hablada".
Practicaremos pronunciación, qué remedio. Porque
oírme hablar inglés es tan gratificante... para los demás, of course,
que piensan "Y yo que creía que a mí no se me entendía... ¡lo de esta
niña es para salir en Impacto Tv!"
"Circo, señoressss, esta tarde circoooo! Como invitada estrella, Laura speaking English, señoressssss, Lauraaaaa"
(Como
comprenderéis, cuando preguntó por el theme park de Tarragona me quedé
calladita. Temía que se escandalizara ante mi "Port Aventuraaaa" y el
"poogtt aventiiuuugggrrr" seguro que pronunciado por mí es
indescifrable)
Eso sí, mirad luego lo que my teacher me puso
en la libreta cuando me corrigió un ejercio sobre los cambios de mi
ciudad en los últimos siglos ;)